англоакцияПроект "АнглоПересмешник" предоставляет очень умным и артистичным детям возможность овладеть живым английским языком и многими полезными навыками, участвуя в создании юмористических розыгрышей (пранков) учителей ("инфоцыган") английского онлайн для Ютуб каналов и соцсетей, нарабатывая свои актёрские навыки и получая большую известность.

  • Возраст участников: 8-15 лет.
  • Широкий диапазон выражений, жестов, интонаций, раскованность в своём спонтанном самовыражении.
  • Отличное владение русским языком, высокая скорость речи, начитанность, отличный музыкальный слух, очень чёткая дикция.
  • Умение копировать произношение и разные манеры речи.
  • Способность быстро реагировать на любые реплики собеседника (т.е. обладать высоким уровнем навыков общения и быстро, творчески соображать).
  • Весёлый, жизнерадостный нрав, склонность часто подшучивать над собеседником тонко и красиво, изящно устраивать розыгрыши, умение пародировать. Не просто отсутствие страха, а наличие желания показаться смешным, поиграть в присутствии зрителей со своим изображением в кривых зеркалах, поэкспериментировать с комическими видеофильтрами в Likee и т.п.
  • Всякий раз, когда ученику демонстрируют, что он, оказывается, чего-то не знает (т.е., когда он обнаруживает, что ошибся), у него должно появляться любопытство и восторг, а не депрессия и слёзы. То есть, ребёнок должен быть игривым и вместе с собеседниками смеяться над своими ошибками и над своим незнанием чего-то. Обычно школа убивает такой оптимизм и беззаботность довольно быстро, поскольку родителям важно похвастаться пусть даже чисто формальными "успехами" ребёнка перед родственниками или соседями. А проект "АнглоПересмешник" не включает в себя бесплатный курс психотерапии для родителей.
  • Исходный уровень английского языка каждого актёра будет в значительной мере определять уровень, с которым ему лично целесообразно работать. Вот минимальные требования по знанию английского для каждого возраста:

    8-11 лет - хорошие оценки по английскому в обычной общеобразовательной школе
    12 лет - A2 (pre-intermediate)
    13 лет - B1 (intermediate)
    14 лет - B2 (upper-intermediate)
    15 лет - C1 (advanced)

  • А если ваш уровень ниже требуемого для вашего возраста?

    Да, поскольку язык - это вам не математика, то есть, учить более "сложный" материал можно даже не изучив более "простой" (по "уровню" CEFR), то даже на уровне A1 Movers можно понять объяснения материала уровня С2, если вы уже прочитали много книг на родном языке, имеете хорошие оценки по родному языку, литературе, математике, отлично контролируете артикуляцию, и если при этом используется сопоставительное изучение иностранного языка, то есть, если вам постоянно дают параллели в родном языке и ломают английским родной язык (см. "эмигранглийский" язык). Но учителю проще и быстрее объяснить вам материал вашего уровня.

    Конечно, даже зная английский на уровне A2 вы можете взять урок уровня С2, и просто повторять вслух то, что вам говорит суфлёр, мало что из этого понимая. Шокировать учителя английского таким образом можно, но непонятно, как вам лично это поможет овладеть английским.

Обычно у людей имеется неадекватная (завышенная) самооценка своих языковых достижений, и есть ложное впечатление, что пройдя курс (мифический, на самом деле, "уровень") "обучения" в школе, у репетитора или даже у преподавателя-англичанина, и получив оценку в школе или красочную бумажку, они уже овладели в ожидаемом ими объёме английским языком, могут применять грамматику и лексику чуть ли не в любых ситуациях, могут правильно, идиоматично (как образованный, трезвый, психически здоровый носитель), легко, полностью и быстро понимать любого собеседника в любых контекстах, помогать ему правильно понимать их мысли и чувства в любых ситуациях, проверять, насколько точно он их понял, догадываться, что он имел ввиду, понимать намёк, подтекст и многое другое, уметь поддерживать диалог без полного понимания предыдущей реплики собеседника, избегать конфликтов и т.д. То есть, наивный народ думает, что учитель английского научил его достигать своих целей в общении на английском на любые темы с любым собеседником, и что легко одолеет любые задания - даже те, которых в учебниках не найти. Наверное вы слышали о самоуверенных обладателей чёрных поясов по Тае Квон До, которых почему-то постоянно избивают нетитулованные уличные хулиганы-подростки и легко грабит даже ребёнок, вооружённый ножём?

Народ не подозревает, что, "частных случаев" и исключений из правил в жизни носителя встречается столько, что иногда их в десять раз больше, чем то, что правилами описывается в учебниках (textbook English). А что делать с той лексикой, которая часто используется носителями, но почему-то в кембриджском словаре вообще не имеет пометок уровня? Или с грамматикой, которая не упомянута в описании уровней?

Зритель не знает, например, что идиоматичность (т.е. "режет ли слух" образованному носителю языка- does it sound right?) даже не является одним из параметров оценки даже на кембриджских экзаменах, хотя, казалось бы, сочетаемость слов ("накрасить пол") немного проверялась когда-то в части Use of English. А как неноситель-учитель может делать выводы об идиоматичности, если у него нет великолепной памяти, исключительно развитого ума, и если он не прочитал сотни тысяч страниц, написанных очень умными (а не теми санитарами и трактористами, которые "преподают" английский в России, Беларуси или Украине) носителями и не прослушал десятки тысяч часов их устной речи, и если он не освоил техники самоисправления?

Наш зритель (и как ни странно, и сам учитель онлайн) думает, что темы, которые участники проекта "АнглоПересмешник" будут "случайно" затрагивать, что вроде бы естественно возникающие наивные детские вопросы и "ненарочные" ошибки пяти классов в "серой" зоне языка (английский, как и прецедентное право, в этом смысле очень сильно отличается от русского - об этом наши зрители не догадываются, а носители-филологи пытаются обходить стороной это минное поле), относятся, казалось бы, "чисто к языку" (понимая под этим лексику и грамматику вне контекста).

В этом и подвох.

Ни носители английского, которые сами много чего не могут объяснить (потому что эти знания и навыки формируются в основном подсознательно), ни школьные учителя, ни репетиторы, которые теоретически и должны были хотя бы поверхностно и отрывочно учить разные предметы в университете, на самом деле даже университетскую программу-минимум не одолевают, и вообще, если они сообразят, что происходит, то прямо заявят, что не обязаны вас всему этому обучать. Потому что, как ни странно, это действительно уровень университетского профессора. Именно поэтому только наиболее умные 5% школьников способны понять даже упрощённые объяснения многих затрагиваемых нами тем и вопросов. Но наша главная целевая аудитория - это как раз не школьники, а умные взрослые. Как ни забавно, очень мало кто даже из них знает, что даже на родном языке лишь около 1% 15-летних школьников полностью, правильно понимают прочитанный текст на тестах PISA, поэтому обмануть 99% населения не составляет большого труда (и оно даже не догадывается, как им манипулируют менеджеры, бизнесмены, финансисты, политики, актёры, режиссёры, пропагандисты, рекламщики, журналисты, юристы, следователи, психологи, университетские профессора, шпионы, жулики и т.д.).

Именно поэтому иностранцы в англоязычных странах в приличных университетах в основном учатся на технических, а не гуманитарных, факультетах. Потому что на технических язык можно почти не учить. Посмотрите, какие предметы в "международных" "британских" или "американских" школах изучаются? Это всё математика, программирование да естественнонаучные предметы. Но как же остальные (а всех их - 72) школьные предметы, которые изучают англичане, например, "Навыки Мышления" или "Психология"? Неужели иностранцы на это неспособны?

Для приобретения вышеперечисленных практических знаний и навыков в английском нужно знать не просто грамматику и лексику, которая обычно подаётся вне контекста, а знать прагматику, паралингвистику, культурологию, семантику, психолингвистику, социолингвистику, овладеть навыками общения - то есть, то, чему человек в основном подсознательно, неосознанно учится в родном языке как минимум первые 20 лет своей жизни, поэтому родители норовят сдать своего ребёнка в "престижную" школу, надеясь, что в этом окружении ребёнок каким-то чудом автоматически приобретёт такие знания, способности и навыки. И что эти знания и навыки автоматически, чудом проявятся в иностранном языке, как только ребёнок выучит грамматику и лексику. Как бы не так. Да, да, это те родители , которые выбрасывают своих детей посреди озера, ожидая, что те как-нибудь сами кое-как научится плавать, а потом удивляются, что их чадо почему-то утонуло на океанском пляже. Это те родители, которые даже не подозревают, что практические навыки, которые психотерапевты нарабатывают во время практических тренингов (а не при чтении книг) и "полевых" испытаниях, обычный человек не приобретает даже за всю свою жизнь.Конечно, если вы - Джорж Буш Младший, которого, несмотря на его очевидную умственную отсталость, умный папочка поставил президентом, окружив умными советниками, вам язык вообще можно не учить. Но что будет, если папа уйдёт в мир иной?

У нас ребёнок осваивает то, чему его не научит практически ни один учитель английского языка, и чему он не научится, даже прожив 10 лет в Лондоне

Если вы думаете, что ребёнок и так кое-как выучит английский через 5-10 лет, то вы не понимаете, как возраст и дополнительная нагрузка в школе влияет на темпы освоения языка. Например, освоить произношение на уровне британских и американских актёров и многие элементы паралингвистики (а этим, в частности, занимаются участники проекта "АнглоПересмешник") после 13 лет уже не получится.

Надо понимать, что, если к устному кембриджскому экзамену (на котором мало что проверяется) человека ещё можно кое-как натаскать, то подготовиться к 10-минутному диалогу с руководителем проекта "АнглоПересмешник" не получится. А этот диалог продемонстрирует, что ваше чадо не освоило вроде бы формально "пройденный" материал, не научено уместно применять грамматику и лексику в разных контекстах и ситуациях (потому что прагматика даже в университете изучается поверхностно и фрагментарно), и разговаривает невпопад как пьяный или как уставший и злой англичанин, как умственно отсталый, как психбольной полуамериканец-полуавстралиец, как полунегр-полушотландец, как бандит-пакистанец из Бирмингема, как калифорнийская посудомойка-латинос или как подросток-наркоман из Ливерпуля.

Такой диалог может показать, что ребёнок на научен улавливать подтекст, коммуникативную функцию, эмоциональную окраску, намерения собеседника, его отношение и т.д., ведь такие элементы психолингвистики даже профессиональный преподаватель-англичанин, не изучавший психологию, не осознаёт, то есть, в лучшем случае объяснить может с большим трудом. А без этих элементов психолингвистики и без изучения семантики и логики человек не сможет сознательно овладеть языком на уровне лондонского менеджера, бизнесмена, финансиста, политика, пропагандиста, рекламщика, журналиста, юриста, следователя, психолога, университетского профессора, шпиона, которые используют многие элементы языка неосознанно. То есть, без изучения всего этого ребёнком будут манипулировать другие, и он сам не научится управлять людьми, не сможет шутить и понимать шутки на английском. Если вы в гости к себе или на пикник не приглашатете цыган, таджиков-каменщиков или бурят-лесорубов, то вы поймёте, почему белые американцы из среднего класса приглашают к себе в гости негров преимущественно в кинофильмах.

Теперь вы понимаете, почему даже эмигрантам, которые заявляют, что знают английский "свободно", где-нибудь в Лондоне или Нью-Йорке сложнее не попасться на удочку местным аферистам, сложнее получить нужный ответ на своё письмо, сложнее избежать полицейского произвола, выиграть судебный иск, завести себе друзей из местных англоязычных, устроиться на хорошую работу, найти недорогое жильё в хорошем районе, получить скидку на товары или услуги. Именно из-за незнания местной культуры, психолингвистики, социолингвистики, прагматики, семантики, логики и психологии общения (а у нас ребёнок нарабатывает также и навыки контроля развития диалога на русском, которые есть у лучших ведущих ТВ программ и журналистов, следователей, политиков, психологов) очень часто эмигранты не чувствуют себя "дома", и их тянет на родину.

англоакция

Навряд ли вы захотите, чтобы видеозапись такого экзаменационного диалога попала в Ютуб. Но потребуете ли вы от школы или от преподавателя вернуть деньги за некачественно предоставленную услугу? А как потом объяснить травмированному ребёнку, что его родителей аферисты развели, как детей? Понятно, что многие клиенты гадалок, священников, психотерапевтов, "инфоцыган" и т.п. не захотят даже слушать любые доказательства жульничества их любимых авторитетов. Жить в иллюзиях всё-таки приятно до поры, до времени. Посещение ритуальных занятий подобно посещению церкви, куда ходят те, кто может "прочитал", но не понял Новый Завет. Необразованные родители обычно отдают ребёнка в "престижную" школу как в камеру хранения, чтобы было чем похвастаться перед соседями и родственниками, и чтобы не возить ребёнка на разные кружки. Образованные же родители хотя бы потратят 10 минут на то, чтобы выяснить, сколько из неритуальных заданий (а их нет в обычных учебниках для среднестатистического ученика) по английскому даже для начального уровня их ребёнок может выполнить.

  • Первые 4 участника, успешно прошедшие собеседование, получают деньги за своё участие в проекте, и не тратят свои деньги. Они могут использовать наши ролики для монетизации на своём Ютуб канале и т.п., или размещать неполные ролики на Ютубе, а полные - в платном доступе на Patreon и т.п. До загрузки видеоролика в публичный доступ на Ютубе можно даже сначала выставить его на продажу на разных площадках/биржах видеоматериалов (stock videos) за сумму не менее 1000 $. Себе из этой суммы участники оставляют 50%.
  • Вторая четвёрка участников не тратит и не получает никаких денег.
  • Последующие участники проекта оплачивают своё участие в проекте в размере 20 $ в час.

Для начала нужно выслать (в Телеграмме ( english648 ), в Скайпе ( auranglia ) или в Инстаграмме ( @english_casting_online ) 1-2 минутную видеозапись на русском языке вашего воображаемого или реального юмористического диалога (вы озвучиваете собеседника также), в котором вы шутите.

В Интернете есть множество видеклипов с розыгрышами-пранками учителей. Например:

Работа над проектом состоит из трёх частей

  1. Подготовка к пробному занятию. Английский + психология
    • Отработка (1) идеального и (2) плохого произношения.
    • Проработка нескольких неритуальных заданий (это фактически урок английского языка), которые мы будем подсовывать онлайн учителю. Руководитель проекта готовит "вашу" "домашнюю работу", например, в виде сочинения-диалога, напичканного ошибками, который вы будете зачитывать учителю онлайн, чтобы он вас исправлял.
  2. Проведение "пробного" занятия. Английский + психология развития диалога.
    • Поскольку многие школы и учителя предлагают бесплатные пробные занятия, лучше сначала отработать наши розыгрыши на них, прежде, чем браться за знаменитых учителей. Конечно, количество просмотров наших розыгрышей зависит от степени известности разыгрываемого человека.
    • С помощью руководителя проекта (суфлёра) в первой части урока провоцируете учителей английского языка онлайн на совершение ошибок и глупостей, на попытки ухода от ответов, неправильные ответы, демонстрируете их некомпетентность, постоянно ставите их в тупик. Если они не будут находить ваши ошибки, вы будете задавать им кучу "наводящих" вопросов, которые приведут их в замешательство и т.д., поскольку с такой ситуацией они ни разу в жизни не сталкивались. Вы можете также попросить учителей объяснить вам что-нибудь из видеофрагмента, где говорят англичане.
    • Когда онлайн учитель предложит вам выполнять какие-то задания, суфлёр вам будет диктовать реплики, содержащие ошибки пяти уровней в употреблении грамматики и лексики, т.е. в прагматике и семантике, которую в инязах учителя проходят в лучшем случае чисто формально и поверхностно, а также ошибки в interaction/communication, то есть, неправильное применение языка в диалоге (это, если честно, область психологии, а не лингвистики), и фонационные ошибки в области просодии и паралингвистики (несмотря на то, что ученики подсознательно считают, что учитель владеет произношением на уровне британского актёра, психолога, юриста или политика, это не соответствует действительности - то есть, учитель чаще всего будет говорить неуместно контексту, как психбольной, умственно отсталый, как бомж-наркоман, негр-бандит, пьяный шотландец и пр.).
    • Во второй части урока с наивным видом вы всё больше и больше задаёте наводящих вопросов учителю, начинаете выражать сомнение в правильности его утверждений.
    • Это переходит на следующую стадию , когда вы как бы сами "случайно додумываетесь" до правильных ответов, и в дружелюбной манере с наивным видом на русском пока языке спрашиваете учителя "Ой! Я тут подумала, может вот так было бы правильно?", указывая таким образом на его ошибки.
    • Постепенно вы начинаете проговаривать на английском языке свои исправления ошибок , меняя своё произношение на идеальное. А в конце и вовсе начинаете проговаривать быстрые, сложные и длинные реплики на английском, шокируя учителя "своим" превосходным знанием английского языка.
    • Урок должен закончится тем, что сам учитель и вы вместе весело смеётесь над его ошибками (да, взрослые неохотно это делают в присутствии незнакомых людей, но детская непосредственность и очарование являются психотерапевтическим оружием). Ваша задача - очаровать, а не оскорбить учителя. Вы должны попытаться вызвать у него желание записаться к вам на курс английского языка или на курс повышения квалификации учителей в EngLan4U, а не прибить вас. Поэтому успеха в этом добьются наиболее очаровательные и харизматичные дети, ведь именно их очарование будет уничтожать недовольство учителя или перенаправлять возникающую в нём агрессию на него самого (да, это имеет разрушительный аспект тоже). Вообще говоря, если вы разоблачаете горе-автомеханика, который берёт приличные деньги за "ремонт" автомобилей, которые после этого требуют ещё большего ремонта, то сильно беспокоиться о том, чтобы у него не возникало при этом отрицательных чувств не стоит....
  3. Запись ваших комических комментариев к фрагментам урока. Актёрское искусство + психология
    • Видео розыгрышей будут состоять из фрагментов видеозаписей ваших "пробных уроков", между которыми будут идти ваши (наши) драматические комментарии.
    • Вы будете драматически показывать, в чём ошибся учитель, где он сделал глупость, будете пародировать его речь, объяснять, почему выбранные им задания являются чисто ритуальными, символическими, и т.д. Это фактически является уроком английского для наших зрителей и не должно принимать форму грубого стёба.
    • Руководитель проекта будет вам давать черновики реплик и объяснять разные варианты реакций и действий. Вы сами будете экспериментировать и перефразировать черновики своими словами. То есть, именно вы выбираете степень жёсткости саркастических реплик. Можно, конечно, обойтись и мягкой иронией. Опять же, здесь у вас есть полная свобода творчества.
В довершение всего, если хотите, для создания интриги вы можете в конце видео объяснять зрителям, что вы сами являетесь гениальным учителем английского. В таком случае вами заинтересуется пресса и будет приглашать вас на интервью, которые вы можете проводить онлайн (суфлёр вам будет диктовать всё, что вы будете говорить). Вы можете предложить зрителям записываться к вам на уроки за приличные (от 60 $ за час) деньги - то есть, за сумму, которую они бы всё равно заплатили за индивидуальный урок у обычного учителя в Англии, например, но у нас от такого урока ученикам будет больше пользы. Во время "вашего" урока суфлёр будет диктовать вам каждое слово, а до урока будет проверять домашние задания и пр. Вы можете оставлять себе из этой суммы 33%. Конечно, такой бизнес может продолжаться до тех пор, пока народ не узнает о том, что на самом деле происходит.

Наши розыгрышы можно рассматривать как часть скрытого тестирования качества обучения СОУЗП360, и обычный учитель неготов к выполнению даже относительно простых неритуальных заданий по английскому языку.

  • Вы можете подать заявку, пройти собеседование и начать работать, когда захотите.
  • Проект долгосрочный, на несколько лет.
  • Вы уделяете работе в проекте столько времени, сколько захотите.
  • Работаете тогда, когда вам удобно, хотя время надо согласовывать с руководителем проекта.
  • Выкладывать ваши ролики в сети целесообразно тогда, когда их накопится хотя бы 20 штук, иначе многие учителя достаточно быстро (в течении полугода?) посмотрят ваши видео и начнут узнавать ваше лицо, и для продолжения работы вам придётся менять фон, парики, очки и макияж, и возможно даже манеру речи, тембр, жесты достаточно часто.
  • Актёр снимает себя дома на смартфон или камеру, а видео самого онлайн урока записывается с компьютера/планшета либо через встроенные функции в Скайпе, Зуме, либо через программы захвата изображения и звука вроде Camtasia. Всё это настраивается под онлайн присмотром руководителя проекта, поэтому технические знания вам не требуются.
  • Во время онлайн уроков актёр будет слышать речь учителя онлайн в одном ухе, а речь руководителя проекта (суфлёра) - в другом. При средней скорости речи научиться одновременно слушать собеседника и повторять его реплики (можно также вставлять свои слова) с запаздыванием в 3-4 слова не должно составить большого труда (таким образом "вы" даже сможете сдать IELTS Online на максимальный балл)
  • Для вас будут созданы новые каналы на Ютубе, Patreon, стоковых площадках и пр. Видеоролики будут иметь водяной знак в виде адреса вашего (мы его зарегистрируем) веб сайта, на который будет перенаправляться поток зрителей с разных каналов, на которые будут попадать ваши видео.
Создатель методики Индидакт был в 1985-1987 ведущим актёром школьного театра в физматшколе, в 1988-1990 изучал практическую психологию, психиатрию и психотерапию в НТЦ Перспектива (сейчас - Университет ЭР), в 1996 (когда на кембриджских экзаменах произношение оценивалось в соответствии с эталоном RP, а не так, как сейчас) получил Certificate of Proficiency in English, прожил в этом тысячелетии 18 лет в Ауровиле, изучал классический индийский танцевальный театр, и первым в Индии получил кембриджский преподавательский CELTA.

Журналистские расследования различных видов мошенничества, например, разоблачение жульничества канадских зубных врачей или французских сантехников, являются формой просвещения народа. Понятно, продемонстрировать жульничество юристов или банковских работников намного сложнее, чем показать, в чём обманул своего клиента автомеханик или тренер по Айкидо.

Проект "АнглоПересмешник" не является чисто благотворительным проектом на общественных началах.
Одним из результатов его реализации будет повышение рейтинга школы EngLan4U за счёт снижения рейтинга менее квалифицированных, но более предприимчивых конкурентов-жуликов.

Мошенничество - это когда вас обманывают, создавая у вас ложное впечатление, что, пройдя курс "обучения", вы сможете овладеть в ожидаемом вами объёме и в предполагаемые вами сроки английским языком так, чтобы правильно, легко и быстро понимать собеседника в любых контекстах, чтобы он правильно понимал ваши мысли и чувства в любых ситуациях, чтобы вы достигали своих целей в общении на любые темы с любым собеседником. Жульничество - это когда на пачке смеси пальмового и сливочного масла написано, что там - 100% сливочное масло. Наглое жульничество - это когда пальмовое продаётся по цене настоящего сливочного. Не рано ли обучать 8-летнего ребёнка неконфронтационному, юмористическому общению с продавцом такого масла? Очевидно, что это лишним точно не будет.

Шарлатаны-учителя, например, избегают отвечать на многие, даже простые, казалось бы (да, даже умный маленький ребёнок может их задать), вопросы на уроках, сами делают незапланированные ошибки и глупости на уроках, не замечают многих ошибок ученика, а многие его ошибки (как в устной речи на уроке, так и в письменных домашних заданиях) "исправляют" неправильно, если не найдут соответствующие ответы в пособии для учителя. Поэтому они никогда вам не предоставят гарантию правильности произношения, употребления лексики и грамматики (ГППУЛГ10К).

В EngLan4U мы поощряем даже 8-летних учеников на уроках задавать любые вопросы, а дома они создают такие предложения и диалоги, которые до сих пор заставляют задумываться даже руководителя проекта АнглоПересмешник, и которые вызывают дебаты на разных форумах среди филологов-англичан.